Marais
(Swamp)
Marais
(Swamp)
Autorisations en tournois
VTG
LGC
MDN
PIO
STD
CMD
DCM
PAU
Couleur
Les lumières qu'on peut voir dans le ciel semblent être des conséquences du fait qu'Emrakul, la fin promise est prisonnier de la lune d'Innistrad.
Bien joué !
- Alors le prochain c'est Gore-House Chainwalker. Pas simple à traduire littéralement.
- Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères.
- Oui d'accord, mais si on on pouvait éviter ça, trouver quelque-chose d'à la fois plus signifiant et plus léger, ce ne serait pas plus mal. Je ne sais pas, funambule de, euh...
- Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères.
- ...
- On est payé au caractère je te rappelle.
- Finalement ça sonne très bien « Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères », on s'y fait vite.
—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, Tome XI
Proposé par Rincevent le 28/09/2012