MTG Oversize Cards - Magic the Gathering

MTG Oversize Cards

MTG Oversize Cards



Date de sortie : 04/04/2003

Cycle : Réimpressions / Promos

Autorisations :

VTG
LGC
MDN
PIO
STD


Type
Terrains :
0%
Créatures :
0%
Sorts :
0%
Artefacts :
0%
Planeswalkers :
0%
Couleurs
Incolore :
0%
Blanc :
0%
Bleu :
0%
Noir :
0%
Rouge :
0%
Vert :
0%
Multicolores :
0%
Rareté
Commune :
0%
Inhabituelles :
0%
Rare :
0%
Mythique :
0%

Langue

Français

English

Générer

Texte de carte

Texte d'ambiance

Texte de carte et texte d'ambiance

Images

cartes


Mots clés :
Titre :
Type :
Texte :
Texte d'ambiance :
Image Liste Détail

Suspens

Abeyance


~Jaguar d'Aswan

Aswan Jaguar


Saule l'Automne

Autumn Willow


Balance

Balance


Horde balduviane

Balduvian Horde


Baron Sengir

Baron Sengir


Lotus plus noir

Blacker Lotus


Chevalier noir

Black Knight


Esprit fugace

Blinking Spirit


Floraison cadavereuse

Cadaverous Bloom


~Orbe du chaos

Chaos Orb


Cité d'airain

City of Brass


Escouflenfer pourpre

Crimson Hellkite


Parchemin maudit

Cursed Scroll


Obscur bannissement

Dark Banishing


Déflexion

Deflection


Désenchantement

Disenchant


Dissipation

Dissipate


Drain de vie

Drain Life


Tremblement de terre

Earthquake


Renouvellement perpétuel

Enduring Renewal


Djinn erhnamite

Erhnam Djinn


Ange déchue

Fallen Angel


Force de la Nature

Force of Nature



Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 51 votes)