Drakôn des vents (Wind Drake) - Magic the Gathering

Drakôn des vents
(Wind Drake)

Drakôn des vents
(Wind Drake)

Nom :
Drakôn des vents
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature : drakôn
Rareté :
Commune

Texte :
Vol
« L'aigle alors jette au loin ces dépouilles opimes / Et, l'aile ouverte au vent, vole vers le soleil. »
—Verlaine,
Poèmes saturniens.The Marriage of Heaven and Hell

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/2

Indice de popularité :

Edition

Starter 2000 #21 01/04/2000

Autre(s) édition(s)

Portal #77 09/06/1997
Tempête #105 04/10/1997
Classique, 6ème Edition #106 26/04/1999
Starter 1999 #61 01/06/1999
7ème Edition #114 02/04/2001
8ème Edition #114 28/07/2003
9ème édition #112 29/08/2005
Magic 2010 #81 17/07/2009
Magic 2013 #80 13/07/2012

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Portal - 09/06/1997

Tempête - 04/10/1997

Starter 1999 - 01/06/1999

7ème Edition - 02/04/2001

8ème Edition - 28/07/2003

9ème édition - 29/08/2005

Magic 2010 - 17/07/2009

Magic 2013 - 13/07/2012

Kaladesh - 30/09/2016

Mystery Booster - 11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 28 votes)