Mystery Booster - Magic the Gathering

Mystery Booster

Mystery Booster



Date de sortie : 11/11/2019

Type d'édition : Réimpressions

Autorisations :

VTG
LGC
MDN
PIO
STD


Taillée pour le booster draft, Mystery Booster est une réédition de 1694 cartes avec leur symbole d'extension d'origine et un petit logo de planeswalker en bas à gauche. Elle contient de plus 121 cartes de playtest c'est-à-dire des prototypes non édités à ce jour.

Type
Terrains :
36%
Créatures :
708%
Sorts :
575%
Artefacts :
67%
Planeswalkers :
5%
Couleurs
Incolore :
127%
Blanc :
226%
Bleu :
227%
Noir :
224%
Rouge :
227%
Vert :
226%
Multicolores :
128%
Rareté
Commune :
842%
Inhabituelles :
389%
Rare :
136%
Mythique :
25%

Langue

Français

English

Générer

Texte de carte

Texte d'ambiance

Texte de carte et texte d'ambiance

Images

cartes


Mots clés :
Nouvelles cartes
Titre :
Type :
Texte :
Texte d'ambiance :
Image Liste Détail

Tout n'est que poussière

All is Dust


Artisan de Kozilek

Artisan of Kozilek


Briseur d'armées

Breaker of Armies


Jumeau de désolation

Desolation Twin


Dévastateur eldrazi

Eldrazi Devastator


Terrasseur d'Ulamog

Pathrazer of Ulamog


Fauconnier abzan

Abzan Falconer


Marquerune d'Abzan

Abzan Runemark


Manœuvre acrobatique

Acrobatic Maneuver


Avant-garde d'Adanto

Adanto Vanguard


Bondisseur paré

Adorned Pouncer


Protecteur d'Affa

Affa Protector


Frère d'armes aïnok

Ainok Bond-Kin


Frère de bande d'Ajani

Ajani's Pridemate


Évasion des ruelles

Alley Evasion


Destinée angélique

Angelic Destiny


Don angélique

Angelic Gift


Épuration angélique

Angelic Purge


Ange de miséricorde

Angel of Mercy


Ange du renouveau

Angel of Renewal


Ange de l'heure sinistre

Angel of the Dire Hour


Chant angélique

Angelsong


Bénédiction de l'apôtre

Apostle's Blessing


Approche du Second Soleil

Approach of the Second Sun



Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre bolide pour arracher la pole position à l'Aetherdrift :

Résultats (déjà 148 votes)