Contrainte - Duel Decks: Divine vs. Demonic - Carte Magic the Gathering

Contrainte
(Duress)

Contrainte
(Duress)

Messe noire
Force impie

Indice de popularité :

Nom :

Contrainte

Coût :

CCM : 1

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Commune

Texte :
Un adversaire ciblé révèle sa main. Vous y choisissez une carte non-créature non-terrain. Ce joueur se défausse de cette carte.

« Ne vous en faites pas. Je ne vais pas m'emparer de tous vos secrets. Seulement des plus précieux. »
—Liliana Vess

Illustrateur :  Steven Belledin

Numéro de collection : DVD 46/65

Date de sortie : 01/04/2009

Liens externes :  

Edition

Duel Decks: Divine vs. Demonic

Autres éditions 

                                                   

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Duress

Sorcery

Target opponent reveals his or her hand. You choose a noncreature, nonland card from it. That player discards that card.

"Don't worry. I'm not going to deprive you of all your secrets. Just your most precious one."
—Liliana Vess

Cette carte est un rappel de dédain des Khans de Tarkir par la proximité de l'effet ainsi que l'illustration et le texte d'ambiance qui montrent le renversement de situation de cette nouvelle ligne temporelle par rapport à l'ancienne.

Arena League - 01/01/1996

Epopée d'Urza - 08/10/1998

Friday Night Magic - 01/01/2000

7ème Edition - 02/04/2001

Magic 2010 - 17/07/2009

Magic 2011 - 15/07/2010

Magic 2013 - 13/07/2012

Magic 2014 - 19/07/2013

Modern Event Deck - 30/05/2014

Les Dragons de Tarkir - 27/03/2015

Eternal Masters - 10/06/2016

Ixalan - 29/09/2017

Iconic Masters - 17/11/2017

Édition de base 2019 - 13/07/2018

Edition de base 2020 - 12/07/2019

Mystery Booster - 11/11/2019

Dominaria Remastered - 13/01/2023

Tous Phyrexians - 10/02/2023


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Eh les gars, vous vous souvenez de la SMF ?
Traducteur B : Le site amateur qui fait que de se moquer de nous ?
Traducteur C : Ouais, c'est ça, ceux qui se moquent de nos traductions.
Traducteur B : J'aimerais bien les y voir tiens.
Traducteur A : Eh ben justement, regardez comment ils ont traduit Moon-Eating Dog pour leur base de données en français...
Traducteur C : ~Cheval mangeur de lune ?
Traducteur B : Ah ! Bien fait pour eux. Au moins maintenant ils comprendront que c'est pas si facile. C'est quoi les prochaines cartes ?
Traducteur C : Trollbred Guardian et Hackrobat.
— (Très) courtes joies des traducteurs de Magic, Tome I

Proposé par Shagore le 27/01/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 25 votes)