Kamahl, Cœur de la Krosia (Kamahl, Heart of Krosa) - Magic the Gathering

Kamahl, Cœur de la Krosia
(Kamahl, Heart of Krosa)

Kamahl, Cœur de la Krosia
(Kamahl, Heart of Krosa)

4.13
5.53 Tix
Nom :
Kamahl, Cœur de la Krosia
Coût :
CCM : 8

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et druide
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Au début du combat pendant votre tour, les créatures que vous contrôlez gagnent +3/+3 et acquièrent le piétinement jusqu'à la fin du tour.
: Jusqu'à la fin du tour, un terrain ciblé que vous contrôlez devient une créature 1/1 Élémental avec la vigilance, l'indestructible et la célérité. C'est toujours un terrain.
Partenariat (Vous pouvez avoir deux commandants si les deux ont le partenariat.)

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 5/5

Indice de popularité :

Edition

Commander Legends #237 06/11/2020

2 Autre(s) édition(s)

Commander Legends #3581 06/11/2020
Commander Legends #581 06/11/2020

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 250 votes)