La Force (Brawn) - Magic the Gathering

La Force
(Brawn)

La Force
(Brawn)

2.9
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
La Force
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature : incarnation
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Piétinement
Tant que La Force est dans votre cimetière et que vous contrôlez une forêt, les créatures que vous contrôlez ont le piétinement.

« Je suis arrivé », beugla la Force, et le monde eut un soubresaut.
Le Parchemin des Commencements.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 3/3

Indice de popularité :

Edition

Jugement #107 27/05/2002

Autre(s) édition(s)

Commander #145 01/06/2011
Eternal Masters #159 10/06/2016
Commander Anthology Volume II #133 08/06/2018
Ultimate Masters #160 07/12/2018
March of the Machine Commander #292 21/04/2023
Modern Horizons 3 Commander #224 06/06/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cycle :
Cette carte appartient a un cycle de cinq incarnations, des créatures peu communes ayant une capacité qu'elles confèrent à toutes vos créatures quand elles se trouvent au cimetière : La Valeur, L'Émerveillement, La Souillure, La Colère et La Force.

Le cycle est complété par deux incarnations rares, qui ont une capacités activées ne pouvant l'être que depuis le cimetière : La Gloire et La Genèse.

Chaque incarnation ressemble à une créature typique de Jugement : La Force ressemble ainsi à un Éléphant .

Commander - 01/06/2011

Eternal Masters - 10/06/2016


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Pour Kaldheim, on commence au pif par... Showdown of the Skalds !
Traducteur B : Showdown, c'est quoi déjà ?
Traducteur A : Y a show dedans, du coup c'est un spectacle, mais c'est plus précisément un concours de [CENSURE].
Traducteur C : Ouais, on va dire confrontation du coup, si on veut pas se faire taper sur les doigts.
Traducteur A : Confrontation des skalds, c'est entré !
Traducteur B : C'est quand même un peu laid, "skalds"... Si seulement on avait un mot pour ça en français, ne serait-ce que scalde...
Traducteur C : Y a une majuscule, on fait bien de pas y toucher.

Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Drark Onogard le 18/12/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 10 votes)