Croissance gigantesque (Giant Growth) - Magic the Gathering

Croissance gigantesque
(Giant Growth)

Croissance gigantesque
(Giant Growth)

Nom :
Croissance gigantesque

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Une créature ciblée gagne +3/+3 jusqu'à la fin du tour.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

30th Anniversary Edition #490 28/11/2022

Autre(s) édition(s)

Alpha #197 05/08/1993
Beta #198 01/10/1993
Unlimited #198 01/12/1993
3ème Edition #199 01/04/1994
4ème Edition #248 01/05/1995
Ere Glaciaire #246 01/06/1995
5ème Edition #299 24/03/1997
Classique, 6ème Edition #233 26/04/1999
Friday Night Magic #7 01/01/2000

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Alpha - 05/08/1993

Beta - 01/10/1993

Unlimited - 01/12/1993

3ème Edition - 01/04/1994

4ème Edition - 01/05/1995

Ere Glaciaire - 01/06/1995

5ème Edition - 24/03/1997

Friday Night Magic - 01/01/2000

Starter 2000 - 01/04/2000

7ème Edition - 02/04/2001

8ème Edition - 28/07/2003

9ème édition - 29/08/2005

Magic 2010 - 17/07/2009

Magic 2011 - 15/07/2010

Retour à Ravnica - 01/10/2012

Magic 2014 - 19/07/2013

Explorers of Ixalan - 24/11/2017

Masters 25 - 16/03/2018

Battlebond - 08/06/2018

Mystery Booster - 11/11/2019

La guerre fratricide - 18/11/2022

Bloomburrow - 02/08/2024

Fondations - 15/11/2024

Foundations Jumpstart - 15/11/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Alors c'est quoi la prochaine ?
Traducteur B : Lake of the Dead... ça a pas l'air trop dur...
Traducteur A : Alors si j'utilise notre traducteur ça donne Lac des Morts...
Traducteur B : Nan... C'est pas logique, si on traduit mot à mot ça donne : lac de la mort.
Traducteur A : Mais pourtant...
Traducteur B : Tais-toi. J'ai raison. Et puis je l'ai déjà mis...
Traducteur C : Salut les mecs ! C'était quoi le dernier ? Mais ça donne le lac des Morts ! Pas le lac de la mort ! qui a écrit ça ?
Traducteur B : Lui, alors que lui expliquait que c'était pas ça.
Traducteur A : Mais, mais...

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome XIX

Proposé par BeaufdeFrance le 20/12/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 142 votes)