Brouillard (Fog) - Magic the Gathering

Brouillard
(Fog)

Brouillard
(Fog)

0.08
0.03 Tix
Nom :
Brouillard
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Prévenez toutes les blessures de combat qui devraient être infligées ce tour-ci.
C'est déjà assez difficile de trouver votre chemin dans des régions inexplorées quand vous pouvez voir le bout de votre nez.can see the tip of your nose.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Magic 2012 #173 15/07/2011

Autre(s) édition(s)

Alpha #193 05/08/1993
Beta #194 01/10/1993
Unlimited #194 01/12/1993
3ème Edition #195 01/04/1994
Foreign Black Border #195 11/04/1994
4ème Edition #244 01/05/1995
Mirage #216 01/09/1996
5ème Edition #293 24/03/1997
Classique, 6ème Edition #230 26/04/1999

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Elle possède une version décalée dans les plans en blanc: Jour saint.

Selon les caractères de Strictement meilleure , cette carte est strictement inférieure à Sous-bois.

Alpha - 05/08/1993

Beta - 01/10/1993

Unlimited - 01/12/1993

3ème Edition - 01/04/1994

Foreign Black Border - 11/04/1994

4ème Edition - 01/05/1995

Mirage - 01/09/1996

5ème Edition - 24/03/1997

7ème Edition - 02/04/2001

Magic 2010 - 17/07/2009

Archenemy - 18/06/2010

Magic 2011 - 15/07/2010

Magic 2013 - 13/07/2012

Magic 2014 - 19/07/2013

Eternal Masters - 10/06/2016

Mystery Booster - 11/11/2019

Pioneer Masters - 10/12/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


- Ok unstable Hulk, hop, je rentre ça dans le programme, ça donne: Carcasse instable. Suivant ?
- Tu es sûr ? Parce que euh... c'est un gobelin mutant, alors bon, ce n'est pas très cohérent quoi...
- Pas cohérent ?! Écoute le nouveau, d'après mon logiciel, en 1997 on a traduit Phyrexian Hulk en carcasse phyrexiane, donc Hulk depuis et à jamais signifie carcasse, ça c'est cohérent ! On ne va quand-même pas tout changer maintenant parce qu'un petit jeunot dans ton genre a envie de se la péter genre plus finot que tout le monde. Et puis t'es payé à l'heure toi ?

—Splendeur et misère des traducteurs de Magic

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 178 votes)