Brouillard - Alpha - Carte Magic the Gathering

Brouillard
(Fog)

Brouillard
(Fog)

Enchaînements
Force de la Nature

Indice de popularité :

Nom :

Brouillard

Coût :

CCM : 1

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Commune

Texte :
Prévenez toutes les blessures de combat qui devraient être infligées ce tour-ci.

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Jesper Myrfors

Numéro de collection : LEA 193/295

Date de sortie : 05/08/1993

Liens externes :  

Edition

Alpha

Autres éditions 

                               

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Fog

Instant

Prevent all combat damage that would be dealt this turn.

Elle possède une version décalée dans les plans en blanc: Jour saint.

Selon les caractères de Strictement meilleure , cette carte est strictement inférieure à Sous-bois.

Beta - 01/10/1993

Unlimited - 01/12/1993

3ème Edition - 01/04/1994

4ème Edition - 01/05/1995

Mirage - 01/09/1996

5ème Edition - 24/03/1997

7ème Edition - 02/04/2001

Magic 2010 - 17/07/2009

Archenemy - 18/06/2010

Magic 2011 - 15/07/2010

Magic 2012 - 15/07/2011

Magic 2013 - 13/07/2012

Magic 2014 - 19/07/2013

Eternal Masters - 10/06/2016

Mystery Booster - 11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Patmol25 le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour décrocher l'or aux JO, il faut :

Résultats (déjà 64 votes)