Gobelin des rues (Guttersnipe) - Magic the Gathering

Gobelin des rues
(Guttersnipe)

Gobelin des rues
(Guttersnipe)

0.21
0.07 Tix
Nom :
Gobelin des rues

Type / sous-type : Créature : gobelin et shamane
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
À chaque fois que vous lancez un sort d'éphémère ou de rituel, cette créature inflige 2 blessures à chaque adversaire.
« Je ne suis pas sûr qu'on peut leur survivre, Capitaine. Leur munition sont de lave, Capitaine. »
—Stubert, boucanier pirate

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/2

Indice de popularité :

Edition

Starter Commander Decks #145 02/12/2022

Autre(s) édition(s)

Retour à Ravnica #98 01/10/2012
Commander 2013 #112 01/11/2013
Conspiracy: Take the Crown #162 26/08/2016
Archenemy: Nicol Bolas #51 16/06/2017
Iconic Masters #131 17/11/2017
Édition de base 2019 #145 13/07/2018
Les guildes de Ravnica Guild kit #31 02/11/2018
Commander 2019 #145 23/08/2019
Mystery Booster #970 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Retour à Ravnica - 01/10/2012

Commander 2013 - 01/11/2013

Iconic Masters - 17/11/2017

Édition de base 2019 - 13/07/2018

Commander Masters - 04/08/2023

Ravnica Remastered - 12/01/2024

Foundations Jumpstart - 15/11/2024

Fondations - 15/11/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


- Alors comment on traduit Feral Invocation ?
- Simple: invocation c'est invocation, et feral on peut le traduire par sauvage, donc invocation sauvage.
- invocation sauvage, c'est sûr ça sonne bien, ça semble familier à l'oreille. On valide ça ?
- ...Hmm ? Pardon, j'ai eu une de ces impressions de "déjà-vu", euh, oui c'est parfait, on valide.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome IX

Proposé par Rincevent le 01/10/2013

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 183 votes)