Apprentie audacieuse (Daring Apprentice) - Magic the Gathering

Apprentie audacieuse
(Daring Apprentice)

Apprentie audacieuse
(Daring Apprentice)

0.31
0.02 Tix
Nom :
Apprentie audacieuse
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature : humain et sorcier
Rareté :
Rare

Texte :
, sacrifiez l'Apprentie audacieuse : Contrecarrez le sort ciblé.
« J'ai vu mon maître le faire des centaines de fois. Ça ne doit pas être bien difficile.»

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

7ème Edition #68 02/04/2001

4 Autre(s) édition(s)

9ème édition #72 29/08/2005
8ème Edition #73 28/07/2003
Classique, 6ème Edition #62 26/04/1999
Mirage #60 01/09/1996

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

La version Mirage de l'Apprentie audacieuse a subit un errata avant même la sortie officiel de l'édition Mirage ! En effet, après la PreRelease de l'extension, un défaut dans le texte de règle a été remarqué :
À l'époque, les éphémères et les capacités activées ne pouvait pas être lancés en réponse à d'autres sorts ou capacités. Pour que cela fût possible, il fallait soit être un sort de type Interruption , soit avoir la mention « Jouez cette capacité comme une interruption. »
De ce fait, telle qu'imprimée, la version Mirage n'était pas fonctionnelle (pour qu'elle l'eût été, il aurait fallu qu'elle fût rédigé comme Ertaï, expert sorcier)
L'Apprentie audacieuse avait donc déjà un errata lors de sa sortie, et WotC n'a pas hésité à s'en moquer 2 ans plus tard sur la carte Cardboard Carapace.

9ème édition
29/08/2005 | 0.28 €

8ème Edition
28/07/2003 | 0.26 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.45 €

Mirage
01/09/1996 | 0.34 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Ça y est, j'ai fini la traduction des cartes bleues de l'extension Amonkhet.
Traducteur B : Attends, tu as traduit "Cancel" par "Annuler".
Traducteur A : Ben, c'est la traduction exacte.
Traducteur B : Purée, tu as encore oublié de consulter la base de données ! "Cancel" avait déjà été traduit par "Révocation" dans les extensions précédentes.
Traducteur A : Ah, zut alors ! J'ai déjà tout validé moi. On peut plus annuler ?
Traducteur B : Non, on peut pas annuler, mais je te fais part de ta révocation.

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par jucos le 26/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre bolide pour arracher la pole position à l'Aetherdrift :

Résultats (déjà 169 votes)