Ojutaï, seigneur-dragon (Dragonlord Ojutai) - Magic the Gathering

Ojutaï, seigneur-dragon
(Dragonlord Ojutai)

Ojutaï, seigneur-dragon
(Dragonlord Ojutai)

3.00
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Ojutaï, seigneur-dragon
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature légendaire : ancêtre et dragon
Rareté :
Rare mythique

Faction : Couvée d'Ojutaï

Texte :
Vol
Ojutaï, seigneur-dragon a la défense talismanique tant qu'il est dégagé.
À chaque fois qu'Ojutaï, seigneur-dragon inflige des blessures de combat à un joueur, regardez les trois cartes du dessus de votre bibliothèque. Mettez l'une d'elles dans votre main et le reste au-dessous de votre bibliothèque dans l'ordre de votre choix.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 5/4

Indice de popularité :

Edition

Les Dragons de Tarkir #219 27/03/2015

Autre(s) édition(s)

Mystery Booster #1418 11/11/2019
New Capenna Commander #337 29/04/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Storyline :
Dans le passé de Tarkir, ce dragon était Ojutaï, âme de l'hiver. Il est le chef de la couvée draconique qui porte son nom.

Cycle :
Cette carte fait partie d'un cycle de cinq ancêtres dragons légendaires et bicolores, ayant tous le vol et un second mot-clé de créature. Les cartes appartenant à ce cycle sont Dromoka, seigneur-dragon, Ojutai, seigneur-dragon, Silumgar, seigneur-dragon, Kolaghan, seigneur-dragon et Atarka, seigneur-dragon.

Mystery Booster - 11/11/2019

New Capenna Commander - 29/04/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: bon, aujourd'hui, on a Key to the City à traduire
Traducteur B: facile ça, c'est la clef de la ville !
Traducteur A: Euh, la clé de la ville tu veux dire !
Traducteur B: ben non, regarde comment on avait écrit Clef de nuage
Traducteur A: ben alors regarde comment on a écrit Clé galvanique
...
Traducteur C: j'ai la solution, pile ou face? ... face, on va dire Clé de la ville alors !

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, tome 43

Proposé par Sphax le 17/05/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 416 votes)