Thérapie de la Coterie (Cabal Therapy) - Magic the Gathering

Thérapie de la Coterie
(Cabal Therapy)

Thérapie de la Coterie
(Cabal Therapy)

6.39
3.29 Tix
Nom :
Thérapie de la Coterie
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Choisissez un nom de carte non-terrain. Un joueur ciblé révèle sa main et se défausse de toutes les cartes avec ce nom.
Flashback — Sacrifiez une créature.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Jugement #62 27/05/2002

9 Autre(s) édition(s)

The List #587 11/11/2019
The List #EMA-83 11/11/2019
Eternal Masters #83 10/06/2016
Premium Deck Series: Graveborn #12 18/11/2011
Friday Night Magic 2005 #5 01/01/2005
World Championship Decks 2003 #pk62 06/08/2003
World Championship Decks 2003 #pk62sb 06/08/2003
World Championship Decks 2003 #we62sb 06/08/2003
Friday Night Magic #60 01/01/2000

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.91 €

Eternal Masters
10/06/2016 | 1.21 €

Friday Night Magic
01/01/2000


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 237 votes)