Analyse en profondeur (Deep Analysis) - Magic the Gathering

Analyse en profondeur
(Deep Analysis)

Analyse en profondeur
(Deep Analysis)

Nom :
Analyse en profondeur
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Commune

Texte :
Le joueur ciblé pioche deux cartes.
Flashback, payez 3 points de vie.

« Rien ne m'échappe. Vous non plus ! »

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Duel Decks: Ajani vs. Nicol Bolas #65 02/09/2011

Autre(s) édition(s)

Friday Night Magic #81 01/01/2000
Tourment #36 04/02/2002
Commander 2013 #38 01/11/2013
Eternal Masters #45 10/06/2016
Commander 2019 #83 23/08/2019
Mystery Booster #345 11/11/2019
New Capenna Commander #218 29/04/2022
Double Masters 2022 #44 08/07/2022
Dominaria Remastered #46 13/01/2023

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Texte d'ambiance :
Son auteur n'est autre que l'arpenteur Nicol Bolas, planeswalker, également représenté sur l'illustration.

Friday Night Magic - 01/01/2000

Tourment - 04/02/2002

Commander 2013 - 01/11/2013

Eternal Masters - 10/06/2016

Commander 2019 - 23/08/2019

Mystery Booster - 11/11/2019

New Capenna Commander - 29/04/2022

Double Masters 2022 - 08/07/2022

Foundations Jumpstart - 15/11/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 60 votes)