Mère des runes (Mother of Runes) - Magic the Gathering

Mère des runes
(Mother of Runes)

Mère des runes
(Mother of Runes)

5.27
2.44 Tix
Nom :
Mère des runes
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Créature : humain et clerc
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
: Une créature ciblée que vous contrôlez acquiert la protection contre la couleur de votre choix jusqu'à la fin du tour.
« Ma famille protège toutes les familles. »

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

Commander #21 01/06/2011

13 Autre(s) édition(s)

Commander Legends: Battle for Baldur's Gate #702 10/06/2022
Secret Lair Drop Series #296 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #297 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #298 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #299 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #473 02/12/2019
Mystery Booster #183 11/11/2019
Commander Anthology #17 09/06/2017
Eternal Masters #22 10/06/2016

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 11.88 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 13.77 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 10.48 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 15.73 €

Mystery Booster
11/11/2019

Commander Anthology
09/06/2017 | 5.01 €

Eternal Masters
10/06/2016 | 5.26 €

Duel Decks: Elspeth vs. Kiora
27/02/2015 | 5.09 €

Friday Night Magic
01/01/2000 | 6 €

Héritage d'Urza
16/02/1999 | 4.08 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 90 votes)