Kamahl, la Poigne de la Krosia (Kamahl, Fist of Krosa) - Magic the Gathering

Kamahl, la Poigne de la Krosia
(Kamahl, Fist of Krosa)

Kamahl, la Poigne de la Krosia
(Kamahl, Fist of Krosa)

Nom :
Kamahl, la Poigne de la Krosia
Coût :
CCM : 6

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et druide
Rareté :
Rare

Texte :
: Un terrain ciblé devient une créature 1/1 jusqu'à la fin du tour. C'est toujours un terrain.
: Les créatures que vous contrôlez gagnent +3/+3 et acquièrent le piétinement jusqu'à la fin du tour.

« Ma mentalité a changé... Pas ma force. »

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 4/3

Indice de popularité :

Edition

Archenemy #61 18/06/2010

3 Autre(s) édition(s)

Dominaria Remastered #166 13/01/2023
Dominaria Remastered #344 13/01/2023
Carnage #268 27/09/2002

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Il s'agit de la deuxième incarnation du barbare Kamahl, frère de Jeska, guerrière experte.
Apparavant, il était apparu sous la forme de Kamahl, sangrahbaire.

Sa deuxième capacité reprends l'effet et le coût de l'Envahissement.

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.75 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 1.5 €

Carnage
27/09/2002 | 1.71 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 225 votes)