Révocation (Cancel) - Magic the Gathering

Révocation
(Cancel)

Révocation
(Cancel)

0.08
0.04 Tix
Nom :
Révocation
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Contrecarrez un sort ciblé.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Magic 2011 #48 15/07/2010

Autre(s) édition(s)

Spirale Temporelle #51 06/10/2006
10ème édition #71 13/07/2007
Les Eclats d'Alara #33 03/10/2008
Magic 2010 #44 17/07/2009
Zendikar #44 02/10/2009
Magic Player Rewards 2010 #2 01/01/2010
Salvat 2011 #28 01/01/2011
Magic 2012 #47 15/07/2011
Planechase 2012 #15 01/06/2012

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Dans sa version Amonkhet, cette carte a le nom français "Annuler". Il s'agit de la même carte que "Révocation" pour les limitations et restrictions.

Spirale Temporelle - 06/10/2006

10ème édition - 13/07/2007

Les Eclats d'Alara - 03/10/2008

Magic 2010 - 17/07/2009

Zendikar - 02/10/2009

Salvat 2011 - 01/01/2011

Magic 2012 - 15/07/2011

Planechase 2012 - 01/06/2012

Retour à Ravnica - 01/10/2012

Magic 2014 - 19/07/2013

Magic 2015 - 18/07/2014

Les Khans de Tarkir - 26/09/2014

Planechase Anthology - 25/11/2016

Amonkhet - 28/04/2017

Ixalan - 29/09/2017

Édition de base 2019 - 13/07/2018

Mystery Booster - 11/11/2019

Édition de base 2021 - 15/07/2020

Fondations - 15/11/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 201 votes)