Moisissure rampante (Creeping Mold) - Magic the Gathering

Moisissure rampante
(Creeping Mold)

Moisissure rampante
(Creeping Mold)

0.07
0.03 Tix
Nom :
Moisissure rampante
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Détruisez un artefact ciblé, un enchantement ciblé ou un terrain ciblé.
« Il tombait en désuétude. La moisissure l'envahissait, les fleurs le quittaient. »
—Victor Hugo,
Les Misérables

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

10ème édition #258 13/07/2007

Autre(s) édition(s)

Arena League #10101 01/01/1996
Visions #103 02/02/1997
Classique, 6ème Edition #220 26/04/1999
7ème Edition #236 02/04/2001
8ème Edition #240 28/07/2003
Mirrodin #117 03/10/2003
9ème édition #234 29/08/2005
Kaladesh #150 30/09/2016
Mystery Booster #1170 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Arena League - 01/01/1996

Visions - 02/02/1997

7ème Edition - 02/04/2001

8ème Edition - 28/07/2003

Mirrodin - 03/10/2003

9ème édition - 29/08/2005

Kaladesh - 30/09/2016

Mystery Booster - 11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


- Alors le prochain c'est Gore-House Chainwalker. Pas simple à traduire littéralement.
- Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères.
- Oui d'accord, mais si on on pouvait éviter ça, trouver quelque-chose d'à la fois plus signifiant et plus léger, ce ne serait pas plus mal. Je ne sais pas, funambule de, euh...
- Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères.
- ...
- On est payé au caractère je te rappelle.
- Finalement ça sonne très bien « Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères », on s'y fait vite.

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, Tome XI

Proposé par Rincevent le 28/09/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 166 votes)