Trafiquant d'esprits (Spiritmonger) - Magic the Gathering

Trafiquant d'esprits
(Spiritmonger)

Trafiquant d'esprits
(Spiritmonger)

1.86
0.18 Tix
Nom :
Trafiquant d'esprits
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature : bête
Rareté :
Rare

Texte :
À chaque fois que le Trafiquant d'esprits inflige des blessures à une créature, mettez un marqueur +1/+1 sur le Trafiquant d'esprits.
: Régénérez le Trafiquant d'esprits.
: Le Trafiquant d'esprits devient de la couleur de votre choix jusqu'à la fin du tour.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 6/6

Indice de popularité :

Edition

Apocalypse #121 04/06/2001

6 Autre(s) édition(s)

Dominaria Remastered #202 13/01/2023
Dominaria Remastered #370 13/01/2023
Iconic Masters #209 17/11/2017
Vintage Masters #262 16/06/2014
Conspiracy #193 06/06/2014
World Championship Decks 2001 #jt121 08/08/2001

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cette carte est le résultat du concours Create a Creature de 1999. 12 000 participants ont proposé une description de la créature la plus étrange, monstrueuse et puissante qu'ils puissent imaginer. 11 descriptions ont été jusqu'en finale, chacune illustrée par un illustrateur officiel. C'est finalement cette créature qui a été choisie, et n'a pu apparaître que lors d'Apocalypse, car c'était une créature pour partie arbre (donc ) mais se servant d'un bouclier d'esprits (), les cartes multicolores étaient rares, et les alliances de couleurs contre-nature étaient évitées.

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.13 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.35 €

Iconic Masters
17/11/2017 | 0.24 €

Vintage Masters
16/06/2014

Conspiracy
06/06/2014 | 0.11 €

World Championship Decks 2001
08/08/2001 | 1.18 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 248 votes)