Landes érodées (Scoured Barrens) - Magic the Gathering

Landes érodées
(Scoured Barrens)

Landes érodées
(Scoured Barrens)

0.09
0.01 Tix
Nom :
Landes érodées
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Commune

Texte :
Ce terrain arrive engagé.
Quand ce terrain arrive, vous gagnez 1 point de vie.
: Ajoutez ou .

En vertu de leurs codes, les Mardu et les Abzans laissaient à leur ennemi le temps de pleurer ses morts après une bataille.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Tarkir: Dragonstorm #267 11/04/2025

17 Autre(s) édition(s)

Aetherdrift #263 14/02/2025
Fondations #266 15/11/2024
Tales of Middle-earth Commander #329 23/06/2023
L'invasion des machines #272 21/04/2023
Warhammer 40,000 #293 07/10/2022
Warhammer 40,000 #293★ 07/10/2022
Kamigawa : la dynastie Néon #274 18/02/2022
Édition de base 2021 #250 15/07/2020
Ikoria : la terre des Behemoths #254 24/04/2020

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Aetherdrift
14/02/2025 | 0.04 €

Fondations
15/11/2024 | 0.09 €

Tales of Middle-earth Commander
23/06/2023 | 0.3 €

L'invasion des machines
21/04/2023 | 0.03 €

Warhammer 40,000
07/10/2022 | 0.1 €

Warhammer 40,000
07/10/2022

Kamigawa : la dynastie Néon
18/02/2022 | 0.08 €

Édition de base 2021
15/07/2020 | 0.08 €

Ikoria : la terre des Behemoths
24/04/2020 | 0.12 €

The List
11/11/2019

Edition de base 2020
12/07/2019 | 0.05 €

Commander 2018
10/08/2018 | 0.19 €

Commander (édition 2017)
25/08/2017 | 0.14 €

Eternal Masters
10/06/2016 | 0.11 €

Commander 2015
13/11/2015 | 0.18 €

Destin Reforgé
23/01/2015 | 0.13 €

Les Khans de Tarkir
26/09/2014 | 0.13 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 231 votes)