Pierre de soumission (Meekstone) - Magic the Gathering

Pierre de soumission
(Meekstone)

Pierre de soumission
(Meekstone)

6.56
Nom :
Pierre de soumission
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Rare

Texte :
Les créatures avec une force supérieure ou égale à 3 ne se dégagent pas pendant les étapes de dégagement de leurs contrôleurs.
Plus ils sont gros, plus lourd est leur joug.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Mystery Booster 2 #227 02/08/2024

15 Autre(s) édition(s)

30th Anniversary Edition #257 28/11/2022
30th Anniversary Edition #554 28/11/2022
Les Inventions de Kaladesh #40 30/09/2016
World Championship Decks 2001 #ar307sb 08/08/2001
7ème Edition #307 02/04/2001
World Championship Decks 2000 #nl299sb 02/08/2000
Classique, 6ème Edition #298 26/04/1999
5ème Edition #389 24/03/1997
Pro Tour Collector Set #ll335sb 01/05/1996

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

7ème Edition
02/04/2001 | 6.01 €

World Championship Decks 2000
02/08/2000 | 3.86 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 13.9 €

5ème Edition
24/03/1997 | 6.17 €

Pro Tour Collector Set
01/05/1996 | 4.25 €

4ème Edition
01/05/1995 | 5.07 €

Foreign Black Border
11/04/1994 | 13.83 €

3ème Edition
01/04/1994 | 6.38 €

Unlimited
01/12/1993 | 44 €

Beta
01/10/1993 | 210.37 €

Alpha
05/08/1993 | 1100.04 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 222 votes)