Alesha, Celle-qui-rit-face-au-destin (Alesha, Who Laughs at Fate) - Magic the Gathering

Alesha, Celle-qui-rit-face-au-destin
(Alesha, Who Laughs at Fate)

Alesha, Celle-qui-rit-face-au-destin
(Alesha, Who Laughs at Fate)

Nom :
Alesha, Celle-qui-rit-face-au-destin
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et guerrier
Rareté :
Rare

Texte :
Initiative
À chaque fois qu'Alesha attaque, mettez un marqueur +1/+1 sur elle.
Saccage — Au début de votre étape de fin, si vous avez attaqué ce tour-ci, renvoyez sur le champ de bataille, depuis votre cimetière, une carte de créature ciblée avec une valeur de mana inférieure ou égale à la force d'Alesha.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/2

Indice de popularité :

Edition

Fondations #476 15/11/2024

Autre(s) édition(s)

Fondations #115 15/11/2024
Fondations #343 15/11/2024
Fondations #404 15/11/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon maintenant on a No rest for the wicked. Comment on traduit ça?
Traducteur B: "no rest" c'est "pas de repos" selon mon dictionnaire... AH MERDE!
Traducteur A: Qu'est-ce qu'il y a?
Traducteur B: Wicked n'est pas traduit dans le dictionnaire! Qu'est-ce qu'on fait?
Traducteur A: On improvise. Que dis-tu de Pas de repos pour les braves? Ça sonne bien, nan?
Traducteur B: Comment sais-tu que "wicked" ça veut dire "brave"?
Traducteur A: Je suis traducteur. C'est mon travail.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 07/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 382 votes)