Cherchauloin - Commander Masters - Carte Magic the Gathering

Cherchauloin
(Farseek)

Cherchauloin
(Farseek)

Présence de l'enchanteresse
Fontaine de fertilité

Indice de popularité :

1.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Cherchauloin

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Commune

Texte :
Cherchez dans votre bibliothèque une carte de plaine, d'île, de marais ou de montagne, mettez-la sur le champ de bataille engagée, puis mélangez.

« Que cette cité est vaste... J'ai tant voyagé, j'ai vu tant de choses, et pourtant, jamais je n'ai trouvé un lieu où les constructions s'arrêtent. »

Illustrateur :  Martina Pilcerova

Numéro de collection : CMM 894/782

Date de sortie : 04/08/2023

Liens externes :  

Edition

Commander Masters

Autres éditions 

                                   

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Farseek

Sorcery

Search your library for a Plains, Island, Swamp, or Mountain card, put it onto the battlefield tapped, then shuffle.

"How truly vast this city must be, that I have traveled so far and seen so much, yet never once found the place where the buildings fail."

Magic 2013 - 13/07/2012

Commander 2016 - 11/11/2016

Commander 2019 - 23/08/2019

Mystery Booster - 11/11/2019

Warhammer 40,000 - 07/10/2022

Ravnica Remastered - 12/01/2024

Ravnica Remastered - 12/01/2024

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Dans quelle communauté faut-il piocher pour recruter de bons assassins ?

Résultats (déjà 134 votes)