Titania, Voix de Gaia (Titania, Voice of Gaea) - Magic the Gathering

Titania, Voix de Gaia
(Titania, Voice of Gaea)

Titania, Voix de Gaia
(Titania, Voice of Gaea)

7.65
0.28 Tix
Nom :
Titania, Voix de Gaia
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature légendaire : élémental
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Portée
À chaque fois qu'au moins une carte de terrain est mise dans votre cimetière d'où qu'elle vienne, vous gagnez 2 points de vie.
Au début de votre entretien, s'il y a au moins quatre cartes de terrain dans votre cimetière et que vous possédez et contrôlez à la fois Titania, Voix de Gaia et un terrain appelé Argoth, sanctuaire de la nature, exilez-les, puis assimilez-les en Titania, Gaia incarnée.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 3/4

Indice de popularité :

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Knight of the Skyward Eye. C'est quoi, "ward" ?
Traducteur B : Je crois que ça veut dire "rune de garde".
Traducteur C : Hein ?! Mais ça n'a rien à voir !
Traducteur B : Ben si, c'est un oeil.
Traducteur C (brandissant un dictionnaire) : il est écrit là-dedans que le suffixe "ward", tout comme "wards" d'ailleurs, veut dire "dans la direction de". Comme "backwards" qui veut dire "en arrière", par exemple.
Traducteur A : Ok, ok, j'ai rien dit, maintenant pose ce truc, tu vas blesser quelqu'un.
Traducteur B : On n'a pas idée d'utiliser des dicos aussi gros...
Traducteur A : Bon donc ça donne quoi alors ce nom ?
Traducteur C : Littéralement, ça veut dire "Chevalier de l'Œil tourné vers le Ciel", mais on peut pas traduire comme ça, ce serait ridicule...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 234 votes)