Wasitora, reine des nekoru (Wasitora, Nekoru Queen) - Magic the Gathering

Wasitora, reine des nekoru
(Wasitora, Nekoru Queen)

Wasitora, reine des nekoru
(Wasitora, Nekoru Queen)

0.31
0.02 Tix
Nom :
Wasitora, reine des nekoru
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature légendaire : chat et dragon
Rareté :
Rare

Texte :
Vol, piétinement
À chaque fois que Wasitora, reine des nekoru inflige des blessures de combat à un joueur, ce joueur sacrifie une créature. Si le joueur ne peut pas, créez un jeton de créature 3/3 noire, rouge et verte Chat et Dragon avec le vol.

Cette farouche adversaire d'autrefois devint l'une des principales protectrices de Madara.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 5/4

Indice de popularité :

Edition

Double Masters 2022 #293 08/07/2022

2 Autre(s) édition(s)

Double Masters 2022 #551 08/07/2022
Commander (édition 2017) #49 25/08/2017

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Majestueuse et rusée, Wasitora règne en reine autoproclamée des nekoru, les Chat et dragon de Madara. Après s'être mise d'accord avec Tetsuo Umezawa, le champion impérial de Madara, elle est devenue la défenseuse du village de Sekana en échange de délicieux poissons.

Double Masters 2022
08/07/2022 | 1.9 €

Commander (édition 2017)
25/08/2017 | 0.66 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 101 votes)