Magic est un jeu qui évolue avec le temps, et ses règles de même que sa terminologie ont subie de nombreuses modifications au fil des ans.
Les termes obsolètes sont des expressions qui apparaissent sur d'anciennes éditions des cartes ou d'anciennes versions des règles, mais ne sont plus utilisées actuellement, parce qu'elles ont été remplacées par d'autres, parce que les règles qu'elles recouvraient ont disparues, ou tout simplement parce qu'elles ont cessé d'être imprimées sur les cartes.
Toutes les cartes qui portaient ces termes ont subi des errata en conséquence. La version actualisées des cartes peut être consultée sur le gatherer
Terme obsolète
Terme obsolète
Magic est un jeu qui évolue avec le temps, et ses règles de même que sa terminologie ont subie de nombreuses modifications au fil des ans. Les termes obsolètes sont des expressions qui apparaissent...
Magic est un jeu qui évolue avec le temps, et ses règles de même que sa terminologie ont subie de nombreuses modifications au fil des ans. Les termes obsolètes sont des expressions qui apparaissent...
Lexique
24 Terme(s) affilié(s) :
Lexique | 11/08/2009 |

Arpenteur
Il s'agit de l'ancien (et regretté) nom français du type de permanent planeswalker, avant que ce dernier ne devienne la norme internationale. On ne le trouve imprimé en tant que type que sur les to...
Lexique | 02/08/2008 |

Artefact continu (Continuous Artifact)
Terme obsolète qui apparaissait sur la ligne de type des artefacts qui n'avaient pas de capacité activée. Les cartes imprimées avec ce texte ont reçu un errata dans l'Oracle et sont maintenant simplem...
Lexique | 09/02/2008 |

Brûlure de mana (Mana burn)
La brûlure de mana n'existe plus depuis la modification des règles accompagnant la sortie de l'édition Magic 2010 en Juillet 2009. Avant cette révision des règles, le mana non utilisé provoquait la p...
Lexique | 02/08/2008 |

Coût de lancement (Casting Cost)
La traduction française des règles : Coût de lancement (Obsolète) Terme obsolète qui désignait le coût de mana. Les cartes imprimées avec ce texte ont reçu un errata dans l'Oracle. La version ...
Lexique | 02/08/2008 |

Coût de lancement total (Total Casting Cost)
La traduction française des règles : Coût de lancement total (obsolète) Terme obsolète pour le coût converti de mana. Les cartes imprimées avec ce terme ont reçu un errata dans l'Oracle. La ve...
Lexique | 02/08/2008 |

Définitivement (Permanently)
La traduction française des règles : Définitivement (obsolète) Terme obsolète utilisé pour indiquer qu'un effet continu n'a pas de limitation de durée et dure donc jusqu'à la fin de la partie. Les ...
Lexique | 26/08/2009 |

Effet basé sur un état (State-based effect)
Ancienne désignation pour une Action basée sur un état....
Lexique | 16/08/2009 |

En jeu (In play)
Il s'agit de l'ancienne dénomination de la zone Champ de bataille. La traduction française des règles : En jeu (obsolète) Terme obsolète pour le champ de bataille. Les cartes qui ont été imprimé...
Lexique | 02/08/2008 |

Enchantement global (Global Enchantment)
Certaines cartes parmi les plus anciennes utilisaient le terme 'enchantement global', par opposition aux 'enchantement locaux', qui sont devenus des Auras. Les enchantements globaux sont désormais des...
Lexique | 02/08/2008 |

Enchantement local (Local Enchantment)
Certaines cartes parmi les plus anciennes utilisaient le terme 'enchantement local' pour les enchantements qui sont attachés à d'autres permanents tant qu'ils sont en jeu. Ces cartes ont désormais le ...
Lexique | 09/02/2008 |

Enneigé (Snow-covered)
La traduction française des règles : Enneigé (obsolète) Certaines cartes anciennes ont été imprimées avec le terme « enneigé » dans leur texte de règles. À l'exception des cas où cela faisait référ...
Lexique | 09/02/2008 |

Enterrer (Bury)
La traduction française des règles : Enterrer (obsolète) Terme qui signifiait « mettre [un permanent] dans le cimetière de son propriétaire. » En général, les cartes qui ont été imprimées avec le t...
Alors c'était comment ?
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !