Nekusar, le terrasseur d'esprit (Nekusar, the Mindrazer) - Magic the Gathering

Nekusar, le terrasseur d'esprit
(Nekusar, the Mindrazer)

Nekusar, le terrasseur d'esprit
(Nekusar, the Mindrazer)

Nom :
Nekusar, le terrasseur d'esprit
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature légendaire : zombie et sorcier
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Au début de l'étape de pioche de chaque joueur, ce joueur pioche une carte supplémentaire.
À chaque fois qu'un adversaire pioche une carte, Nekusar, le terrasseur d'esprit inflige 1 blessure à ce joueur.

Ses ennemis se demandèrent si la mort brutale du toi liche et sa renaissance surnaturelle ne faisaient pas partie de son plan depuis le départ.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 2/4

Indice de popularité :

Edition

Commander Legends #529 06/11/2020

5 Autre(s) édition(s)

Commander Masters #349 04/08/2023
Commander Masters #587 04/08/2023
Secret Lair Drop Series #1301 02/12/2019
Judge Gift Cards 2014 #7 01/01/2014
Commander 2013 #201 01/11/2013

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Commander Masters
04/08/2023 | 0.57 €

Commander Masters
04/08/2023 | 1.5 €

Commander 2013
01/11/2013 | 0.98 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 59 votes)