Grenouilleau lanceplax (Plaxcaster Frogling) - Magic the Gathering

Grenouilleau lanceplax
(Plaxcaster Frogling)

Grenouilleau lanceplax
(Plaxcaster Frogling)

0.21
Nom :
Grenouilleau lanceplax
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature : grenouille et mutant
Rareté :
Inhabituelle

Faction : Cartel Simic

Texte :
Greffe 3 (Cette créature arrive sur le champ de bataille avec trois marqueurs +1/+1 sur elle. À chaque fois qu'une autre créature arrive sur le champ de bataille, vous pouvez déplacer un marqueur +1/+1 de cette créature sur elle.)
: Une créature ciblée avec un marqueur +1/+1 sur elle acquiert le linceul jusqu'à la fin du tour. (Elle ne peut pas être la cible de sorts ou de capacités.)

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 0/0

Indice de popularité :

Edition

L’allégeance de Ravnica Guild Kits #122 15/02/2019

4 Autre(s) édition(s)

Commander 2021 #226 23/04/2021
Mystery Booster #1464 11/11/2019
Modern Masters (2015 Edition) #184 22/05/2015
Discorde #123 05/05/2006

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Commander 2021
23/04/2021 | 0.29 €

Mystery Booster
11/11/2019

Modern Masters (2015 Edition)
22/05/2015 | 0.15 €

Discorde
05/05/2006 | 0.2 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre bolide pour arracher la pole position à l'Aetherdrift :

Résultats (déjà 144 votes)