Kavru languefeu (Flametongue Kavu) - Magic the Gathering

Kavru languefeu
(Flametongue Kavu)

Kavru languefeu
(Flametongue Kavu)

Nom :
Kavru languefeu
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature : kavru
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Quand le Kavru languefeu arrive sur le champ de bataille, il inflige 4 blessures à la créature ciblée.
« Pour des mutants au crâne épais et à l'esprit étroit, ils visent particulièrement bien. »
—Sissay, capitaine de l'
Aquilon

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 4/2

Indice de popularité :

Edition

Commander Anthology Volume II #99 08/06/2018

22 Autre(s) édition(s)

Dominaria Remastered #120 13/01/2023
Dominaria Remastered #320 13/01/2023
Dominaria Remastered #432 13/01/2023
Game Night: Free-for-All #78 14/10/2022
Jumpstart #319 03/07/2020
Mystery Booster #932 11/11/2019
Archenemy: Nicol Bolas #48 16/06/2017
Commander 2014 #176 07/11/2014
Vintage Masters #160 16/06/2014

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.08 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.35 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.35 €

Jumpstart
03/07/2020 | 0.12 €

Mystery Booster
11/11/2019

Archenemy: Nicol Bolas
16/06/2017 | 0.1 €

Commander 2014
07/11/2014 | 0.16 €

Vintage Masters
16/06/2014

Commander
01/06/2011 | 0.21 €

Planechase
01/09/2009 | 0.23 €

Duel Decks: Jace vs. Chandra
01/11/2008 | 0.22 €

World Championship Decks 2002
14/08/2002 | 0.43 €

World Championship Decks 2002
14/08/2002 | 0.37 €

Planeshift
05/02/2001 | 0.6 €

Friday Night Magic
01/01/2000


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 230 votes)