Érébos, dieu des Morts (Erebos, God of the Dead) - Magic the Gathering

Érébos, dieu des Morts
(Erebos, God of the Dead)

Érébos, dieu des Morts
(Erebos, God of the Dead)

11.81
0.02 Tix
Nom :
Érébos, dieu des Morts
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature-enchantement légendaire : dieu
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Indestructible
Tant que votre dévotion au noir est inférieure à cinq, Érébos n'est pas une créature.
Vos adversaires ne peuvent pas gagner de points de vie.
, payez 2 points de vie : Piochez une carte.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 5/7

Indice de popularité :

Edition

Theros #85 27/09/2013

2 Autre(s) édition(s)

Pioneer Masters #291 10/12/2024
Secret Lair Drop Series #74 02/12/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le nom d'Érébos est une adaptation de celui d'Érèbe, divinité infernale grècque du Chaos, des ténèbres et de l'obscurité et époux de Nyx, la nuit.

Cycle :
Cette carte fait partie du méta-cycle des dieux du bloc Theros. Des créatures-enchantements indestructibles qui ne sont pas des créatures à moins qu'un certain niveau de Dévotion ne soit atteint, et qui disposent de capacités en rapport avec leurs couleurs.

Cycle de Theros - Dieux monocolores : Héliode, dieu du Soleil ; Thassa, déesse de la Mer ; Érebos, dieu des Morts ; Purphoros, dieu des Forges et Nyléa, déesse de la Chasse.

Cycle de Créations divines - Dieux bicolores aux couleurs alliées : Éphara, déesse de la Polis ; Phénax, dieu de la Fourberie ; Mogis, dieu du Massacre ; Xénagos, dieu de la Débauche et Karametra, déesse des Moissons.

Cycle de Incursion dans Nyx - Dieux bicolores aux couleurs ennemies : Athréos, dieu du Passage ; Kéranos, dieu des Tempêtes ; Pharika, déesse de l'Affliction ; Iroas, dieu de la Victoire et Kruphix, dieu des Horizons.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre bolide pour arracher la pole position à l'Aetherdrift :

Résultats (déjà 155 votes)