À mon seul désir (Mind's Desire) - Magic the Gathering

À mon seul désir
(Mind's Desire)

À mon seul désir
(Mind's Desire)

Cantique selon Orime
Precepteur diabolique

Indice de popularité :

Nom :

À mon seul désir

Coût :

CCM : 6

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Rare

Texte :
Mélangez votre bibliothèque. Puis exilez la carte du dessus de votre bibliothèque. Jusqu'à la fin du tour, vous pouvez jouer cette carte sans payer son coût de mana.
Déluge (Quand vous lancez ce sort, copiez-le pour chaque sort lancé avant lui ce tour-ci.)

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Anthony Francisco

Numéro de collection : JGP 2/5 G08

Date de sortie : 01/01/1998

Liens externes :  

Edition

Judge Gifts

Autres éditions 

           

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Mind's Desire

Sorcery

Shuffle your library. Then exile the top card of your library. Until end of turn, you may play that card without paying its mana cost.
Storm (When you cast this spell, copy it for each spell cast before it this turn.)

Traduction :
Le titre aurait dû être quelque chose comme Désir de l'esprit, mais le traducteur a visiblement lu mine à la place de mind.

Tournoi :
Elle fut bannie dès qu'un joueur, sortant des avants-première, montra sur le net les combos de malade mental que l'on pouvait faire avec, et donc avant sa sortie officielle...

Fléau - 17/05/2003

From the Vault: Lore - 19/08/2016

Commander 2021 - 23/04/2021


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon maintenant on a No rest for the wicked. Comment on traduit ça?
Traducteur B: "no rest" c'est "pas de repos" selon mon dictionnaire... AH MERDE!
Traducteur A: Qu'est-ce qu'il y a?
Traducteur B: Wicked n'est pas traduit dans le dictionnaire! Qu'est-ce qu'on fait?
Traducteur A: On improvise. Que dis-tu de Pas de repos pour les braves? Ça sonne bien, nan?
Traducteur B: Comment sais-tu que "wicked" ça veut dire "brave"?
Traducteur A: Je suis traducteur. C'est mon travail.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 07/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 202 votes)