Danseuse d'esprit kor - L'Ascension des Eldrazi - Carte Magic the Gathering

Danseuse d'esprit kor
(Kor Spiritdancer)

Danseuse d'esprit kor
(Kor Spiritdancer)

Frondeuse de filin kor
Champ de lumemines

Indice de popularité :

10.9

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Danseuse d'esprit kor

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Créature : kor et sorcier
Rareté :

Rare

Texte :
La Danseuse d'esprit kor gagne +2/+2 pour chaque aura qui lui est attachée.
À chaque fois que vous lancez un sort d'aura, vous pouvez piocher une carte.


Elle s'étire au-delà du royaume physique, touchant des idéaux d'où toutes les créatures tirent leur puissance.

Force / Endurance: 0/2

Illustrateur :  Scott Chou

Numéro de collection : ROE 31/248

Date de sortie : 01/04/2010

Liens externes :  

Edition

L'Ascension des Eldrazi

Autres éditions 

         

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Kor Spiritdancer

Creature — Kor Wizard

Kor Spiritdancer gets +2/+2 for each Aura attached to it.
Whenever you cast an Aura spell, you may draw a card.

She reaches beyond the physical realm, touching the ideals from which all creatures draw their power.

L'illustration version Wilds of Eldraine Commander représente la kor entourée d'une Ombre de pieuvre, une Ombre de sanglier et une Ombre de hyène.

Planechase 2012 - 01/06/2012

Planechase Anthology - 25/11/2016

Battlebond - 08/06/2018

Jumpstart - 03/07/2020


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Dans quelle communauté faut-il piocher pour recruter de bons assassins ?

Résultats (déjà 71 votes)