Trône d'os (Throne of Bone) - Magic the Gathering

Trône d'os
(Throne of Bone)

Trône d'os
(Throne of Bone)

0.09
0.03 Tix
Nom :
Trône d'os
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
À chaque fois qu'un joueur joue un sort noir, vous pouvez payer . Si vous faites ainsi, vous gagnez 1 point de vie.
Souillée par un millier de peurs.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

8ème Edition #317 28/07/2003

10 Autre(s) édition(s)

30th Anniversary Edition #269 28/11/2022
7ème Edition #322 02/04/2001
Classique, 6ème Edition #316 26/04/1999
5ème Edition #403 24/03/1997
4ème Edition #353 01/05/1995
Foreign Black Border #279 11/04/1994
3ème Edition #279 01/04/1994
Unlimited #274 01/12/1993
Beta #274 01/10/1993

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cycle :
Cette carte fait partie d'un cycle de cinq artefacts permettant de gagner 1 point de vie en payant lorsqu'un sort d'une certaine couleur est lancé : Coupe d'ivoire, Baguette de cristal, Trône d'os, Étoile de fer et Sphère de bois.

On peut décemment penser que ce cycle a été remplacé à partir de la neuvième édition par le cycle Plume d'ange, Oeil du kraken, Corne de démon, Griffe du dragon, Dent de la guivre et Cœur de golem; cycle qui a lui même été certainement remplacé par le cycle Bâton du magus du soleil,
Bâton du magus de l'esprit, Bâton du magus de mort, Bâton du magus de flamme et Bâton du magus sauvage à partir de l'édition de base 2014.

7ème Edition
02/04/2001 | 0.1 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.2 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.02 €

4ème Edition
01/05/1995 | 0.02 €

Foreign Black Border
11/04/1994 | 0.33 €

3ème Edition
01/04/1994 | 0.23 €

Unlimited
01/12/1993 | 1.67 €

Beta
01/10/1993 | 13.16 €

Alpha
05/08/1993 | 112.73 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Night of Souls' Betrayal... pfff... là je sais plus...
Traducteur B : "Nuit des âmes de la trahison".
Traducteur C : Mais non, c'est un complément du nom... c'est "nuit de la trahison des âmes".
Traducteur D : Mais n'importe quoi, vous y comprenez rien... c'est "trahison des âmes de la nuit".
Traducteur B : après réflexion je pencherais plutôt pour "âmes de la nuit traître"...
Traducteur A : Bon... je lance 1D6 ?"

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 226 votes)