Place forte d'Ébên (Ebon Stronghold) - Magic the Gathering

Place forte d'Ébên
(Ebon Stronghold)

Place forte d'Ébên
(Ebon Stronghold)

0.55
Nom :
Place forte d'Ébên
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
La Place forte d'Ébên arrive sur le champ de bataille engagée.
: Ajoutez .
, sacrifiez la Place forte d'Ébên : Ajoutez .

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Fallen Empires #95 01/11/1994

5 Autre(s) édition(s)

Premium Deck Series: Graveborn #25 18/11/2011
Masters Edition II #228 22/09/2008
Classique, 6ème Edition #324 26/04/1999
5ème Edition #416 24/03/1997
Pro Tour Collector Set #ll95 01/05/1996

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cycle :
Cette carte appartient à un cycle de cinq terrains : Ruines de Trokair, Temple Svyelunite, Place forte d'ébên, Ruines naines et Champ de bataille d'Havrebois.

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.5 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.38 €

Pro Tour Collector Set
01/05/1996 | 0.48 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 123 votes)