Vampire de la lune sinistre (Vampire of the Dire Moon) - Magic the Gathering

Vampire de la lune sinistre
(Vampire of the Dire Moon)

Vampire de la lune sinistre
(Vampire of the Dire Moon)

Faucon de nuit vampire
Scribe vampire
Indice de popularité :
Nom :

Vampire de la lune sinistre

Type / sous-type :
Créature : vampire
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
Contact mortel (Le nombre de blessures que cette créature inflige à une créature, quel qu'il soit, est suffisant pour la détruire.)
Lien de vie (Les blessures infligées par cette créature vous font aussi gagner autant de points de vie.)


« Cet endroit me convient : une police lâche et des proies à foison. »

Force / Endurance: 1/1

Illustrateur :  Anna Podedworna

Numéro de collection : J25 504/779

Date de sortie : 15/11/2024

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Vampire of the Dire Moon

Creature — Vampire

Deathtouch (Any amount of damage this deals to a creature is enough to destroy it.)
Lifelink (Damage dealt by this creature also causes you to gain that much life.)

"This place suits me: craven authorities
and plentiful prey."

Edition de base 2020 - 12/07/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: BON! Lim-Dûl's Hex! Que fait-on?
Traducteur B: C'est littéralement "Maléfice de Lim-Dûl", y'a pas à se casser les noix...
Traducteur A: Oui mais un maléfice peut-il vraiment appartenir à quelqu'un? En soi, quand on dit "Maléfice de Lim-Dûl", on implique qu'il lui appartient... Alors que c'est plutôt un concept auquel Lim-Dûl a apporté une touche personnelle, non? Pourquoi pas Maléfice selon Lim-Dûl? Je veux pas être à cheval sur les détails mais...
Traducteur B: ... tu l'es quand même. Bon, c'est quoi la prochaine?

-Splendeurs et misère des traducteurs de Magic.

Proposé par The Mighty Chicken le 09/11/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 316 votes)