La Renaissance de l'aîné - Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander - Carte Magic the Gathering

La Renaissance de l'aîné
(The Eldest Reborn)

La Renaissance de l'aîné
(The Eldest Reborn)

Géant au sillage funeste
Noble Falkenrath

Indice de popularité :

Nom :

La Renaissance de l'aîné

Type / sous-type :
Enchantement : saga
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
(Au moment où cette saga arrive sur le champ de bataille et après votre étape de pioche, ajoutez un marqueur « sapience ». Sacrifiez après III.)

I — Chaque adversaire sacrifie une créature ou un planeswalker.

II — Chaque adversaire se défausse d'une carte.

III — Mettez sur le champ de bataille, sous votre contrôle, une carte de créature ou de planeswalker ciblée depuis un cimetière.

Illustrateur :  

Numéro de collection : DSC 139/327

Date de sortie : 27/09/2024

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

The Eldest Reborn

Enchantment — Saga

(As this Saga enters and after your draw step, add a lore counter. Sacrifice after III.)
I — Each opponent sacrifices a creature or planeswalker.
II — Each opponent discards a card.
III — Put target creature or planeswalker card from a graveyard onto the battlefield under your control.

Dominaria - 27/04/2018

Commander 2019 - 23/08/2019

Mystery Booster - 11/11/2019

Commander Masters - 04/08/2023


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 67 votes)