Mutation de biomasse (Biomass Mutation) - Magic the Gathering

Mutation de biomasse
(Biomass Mutation)

Mutation de biomasse
(Biomass Mutation)

Nom :
Mutation de biomasse
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Rare

Faction : Cartel Simic

Texte :
Les créatures que vous contrôlez ont une force et une endurance de base de X/X jusqu'à la fin du tour.
Le programme d'expérience évolutive de l'Abri 87 exposa les sujets à une version aérosol du VEC. On constata une évolution physique fulgurante chez les sujets, accompagnée d'une régression mentale sévère, et les plus vieux mutants devinrent presque sauvages.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Fallout #1003 08/03/2024

Autre(s) édition(s)

Insurrection #213 01/02/2013
Commander 2019 #187 23/08/2019
Commander 2021 #209 23/04/2021
Fallout #212 08/03/2024
Fallout #475 08/03/2024
Fallout #740 08/03/2024
Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #214 27/09/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Insurrection - 01/02/2013

Commander 2019 - 23/08/2019

Commander 2021 - 23/04/2021

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 61 votes)