Itzquinth, ainé de Gishath (Itzquinth, Firstborn of Gishath) - Magic the Gathering

Itzquinth, ainé de Gishath
(Itzquinth, Firstborn of Gishath)

Itzquinth, ainé de Gishath
(Itzquinth, Firstborn of Gishath)

Gishath, avatar du Soleil
Kellan, voyageur audacieux

Indice de popularité :

0.50

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Itzquinth, ainé de Gishath

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Créature légendaire : dinosaure
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
Célérité
Quand Itzquinth, ainé de Gishath arrive sur le champ de bataille, vous pouvez payer . Quand vous faites ainsi, un dinosaure ciblé que vous contrôlez inflige un nombre de blessures égal à sa force à une autre créature ciblée.


« Les dinosaures n'ont aucun concept de la royauté, mais ils reconnaissent l'odeur des plus puissants d'entre eux. »
—Atla Palani, marraine des nids

Force / Endurance: 2/3

Illustrateur :  Lars Grant-West

Numéro de collection : LCI 230/291

Date de sortie : 17/11/2023

Liens externes :  

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Itzquinth, Firstborn of Gishath

Legendary Creature — Dinosaur

Haste
When Itzquinth enters the battlefield, you may pay . When you do, target Dinosaur you control deals damage to another target creature equal to it's power.

"Dinosaurs have no concept of royalty, but they recognize the scent of the mightiest among them."
—Atla Palani, nest tender


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Pour Kaldheim, on commence au pif par... Showdown of the Skalds !
Traducteur B : Showdown, c'est quoi déjà ?
Traducteur A : Y a show dedans, du coup c'est un spectacle, mais c'est plus précisément un concours de [CENSURE].
Traducteur C : Ouais, on va dire confrontation du coup, si on veut pas se faire taper sur les doigts.
Traducteur A : Confrontation des skalds, c'est entré !
Traducteur B : C'est quand même un peu laid, "skalds"... Si seulement on avait un mot pour ça en français, ne serait-ce que scalde...
Traducteur C : Y a une majuscule, on fait bien de pas y toucher.

Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Drark Onogard le 18/12/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 275 votes)