Tour de commandement - Universes Beyond: Doctor Who - Carte Magic the Gathering

Tour de commandement
(Command Tower)

Tour de commandement
(Command Tower)

Tour de commandement
Fosse à goudron rampante

Indice de popularité :

Nom :

Tour de commandement

Type / sous-type :
Terrain
Rareté :

Commune

Texte :
: Ajoutez un mana de la couleur de votre choix de l'identité couleur de votre commandant.

« Comme celui du Docteur », dit Peri. « Mais infiniment supérieur, de la même manière que je suis supérieur à ce philanthrope galactique », répondit le Maître.

Illustrateur :  Henry Peters

Numéro de collection : WHO 266/588

Date de sortie : 13/10/2023

Liens externes :  

Edition

Universes Beyond: Doctor Who

Autres éditions 

                                                                                                               

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Command Tower

Land

: Add one mana of any color in your commander's color identity.

"It's like the Doctor's," said Peri. "But infinitely superior, as I am to that galactic philanthropist," replied the Master.

Judge Gifts - 01/01/1998

Commander - 01/06/2011

Commander's Arsenal - 02/11/2012

Commander 2013 - 01/11/2013

Commander 2015 - 13/11/2015

Commander 2016 - 11/11/2016

Commander 2018 - 10/08/2018

Commander 2019 - 23/08/2019

Le trône d'Eldraine - 04/10/2019

Commander 2020 - 17/04/2020

Commander Legends - 06/11/2020

Commander Legends - 06/11/2020

Commander Legends - 06/11/2020

Commander 2021 - 23/04/2021

Warhammer 40,000 - 07/10/2022

Warhammer 40,000 - 07/10/2022

Warhammer 40,000 - 07/10/2022

Commander Masters - 04/08/2023

Commander Masters - 04/08/2023

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 171 votes)