[Jeton] Trésor - Unfinity - Carte Magic the Gathering

[Jeton] Trésor
([Token] Treasure)

[Jeton] Trésor
([Token] Treasure)

[Jeton] Nourriture
[Jeton] Trésor

Indice de popularité :

Nom :

[Jeton] Trésor

Type / sous-type :
Artefact-jeton : trésor
Rareté :

Commune

Texte :
, sacrifiez cet artefact : Ajoutez un mana de la couleur de votre choix.

Illustrateur :  Ben Maier

Numéro de collection : UNF 12/14

Date de sortie : 07/10/2022

Liens externes :  

Edition

Unfinity

Autres éditions 

                                                                                     

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

[Token] Treasure

Token Artifact — Treasure

, Sacrifice this artifact: Add one mana of any color.

Edition de base 2020 - 12/07/2019

Commander 2019 - 23/08/2019

Commander 2020 - 17/04/2020

Édition de base 2021 - 15/07/2020

Double masters - 07/08/2020

Commander Legends - 06/11/2020

Kaldheim - 05/02/2021

Horizons du Modern 2 - 11/06/2021

Horizons du Modern 2 - 11/06/2021

Dominaria Uni - 09/09/2022

Dominaria Uni - 09/09/2022

Unfinity - 07/10/2022

Commander Masters - 04/08/2023

Les Friches d'Eldraine - 08/09/2023

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024

Modern Horizons 3 - 07/06/2024

Assassin's Creed - 05/07/2024

Bloomburrow - 02/08/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour décrocher l'or aux JO, il faut :

Résultats (déjà 41 votes)