Alesha, Celle-qui-sourit-devant-la-mort - Double Masters 2022 - Carte Magic the Gathering

Alesha, Celle-qui-sourit-devant-la-mort
(Alesha, Who Smiles at Death)

Alesha, Celle-qui-sourit-devant-la-mort
(Alesha, Who Smiles at Death)

Abbé de la Forteresse de Keral
Fureur des dieux

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Alesha, Celle-qui-sourit-devant-la-mort

Coût :

CCM : 3

Type / sous-type :
Créature légendaire : humain et guerrier
Rareté :

Rare

Texte :
Initiative
À chaque fois qu'Alesha, Celle-qui-sourit-devant-la-mort attaque, vous pouvez payer . Si vous faites ainsi, renvoyez sur le champ de bataille depuis votre cimetière une carte de créature ciblée de force inférieure ou égale à 2, engagée et attaquante.


« Saluez la mort une épée à la main. »

Oracle | Imprimé

Force / Endurance: 3/2

Illustrateur :  Anastasia Ovchinnikova

Numéro de collection : 2X2 101/331

Date de sortie : 08/07/2022

Liens externes :  

Edition

Double Masters 2022

Autres éditions 

               

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Alesha, Who Smiles at Death

Legendary Creature — Human Warrior

First strike
Whenever Alesha, Who Smiles at Death attacks, you may pay . If you do, return target creature card with power 2 or less from your graveyard to the battlefield tapped and attacking.

"Greet death with sword in hand."

Destin Reforgé - 23/01/2015

Commander 2016 - 11/11/2016

Mystery Booster - 11/11/2019

Commander 2020 - 17/04/2020


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Dans quelle communauté faut-il piocher pour recruter de bons assassins ?

Résultats (déjà 44 votes)