Noble Falkenrath (Falkenrath Noble) - Magic the Gathering

Noble Falkenrath
(Falkenrath Noble)

Noble Falkenrath
(Falkenrath Noble)

0.28
0.02 Tix
Nom :
Noble Falkenrath
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature : vampire et noble
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Vol
À chaque fois que le Noble Falkenrath ou une autre créature meurt, un joueur ciblé perd 1 point de vie et vous gagnez 1 point de vie.

« Souvent, je me dis qu'ils doivent être si excités d'avoir été choisis par moi pour proie. »

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 2/2

Indice de popularité :

Edition

Crimson Vow Commander #128 19/11/2021

Autre(s) édition(s)

Innistrad #100 30/09/2011
Duel Decks: Blessed vs. Cursed #57 26/02/2016
Modern Masters édition 2017 #70 17/03/2017
Commander (édition 2017) #113 25/08/2017
Jumpstart #232 03/07/2020
Jumpstart 2022 #414 02/12/2022
Lost Caverns of Ixalan Commander #196 17/11/2023
Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #140 27/09/2024
Foundations Jumpstart #441 15/11/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 166 votes)