Réserve de mana - Magic the Gathering

Réserve de mana

Réserve de mana

C'est l'endroit imaginaire où vous stockez votre mana en attendant de le dépenser. Lorsque vous engagez un terrain (ou des Elfes de Llanowar, ou que vous lancez une Messe noire, etc.) pour récupérer d...

  Règles

C'est l'endroit imaginaire où vous stockez votre mana en attendant de le dépenser. Lorsque vous engagez un terrain (ou des Elfes de Llanowar, ou que vous lancez une Messe noire, etc.) pour récupérer d...

  Règles



Lexique

le , par Dark Mogwaï
40642

Cette définition est rattachée à la notion :

C'est l'endroit imaginaire où vous stockez votre Mana en attendant de le dépenser. Lorsque vous engagez un Terrain (ou des Elfes de Llanowar, ou que vous lancez une Messe noire, etc.) pour récupérer du mana, celui-ci reste dans votre réserve jusqu'à ce que vous l'ayez dépensé ou jusqu'à ce qu'elle soit vidée (en général à la fin de la Phase ou de l'Etape en cours, mais certains Effet comme celui de Pénurie de mana peuvent également vider une réserve.)

La traduction française des règles a dit :

106.4. Quand un effet produit du mana, ce mana est mis dans la réserve de mana d'un joueur. A partir de là, il peut être utilisé immédiatement pour payer des coûts, ou il peut rester dans la réserve de mana de ce joueur. Les réserves de mana de chaque joueur se vident à la fin de chaque étape et de chaque phase.


La version originale officielle des règles a dit :

106.4. When an effect produces mana, that mana goes into a player's mana pool. From there, it can be used to pay costs immediately, or it can stay in the player's mana pool. Each player's mana pool empties at the end of each step and phase.

Termes affiliés :

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

Dark Mogwaï
mdo

Dieu Suprême depuis le 01/01/2000
France
SMF will never die!

Profil Ecrire

Vous aimerez aussi...

Miracle

Lexique

Miracle

Proliférer

Lexique

Proliférer


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 225 votes)