Retrouvailles cathartiques (Cathartic Reunion) - Magic the Gathering

Retrouvailles cathartiques
(Cathartic Reunion)

Retrouvailles cathartiques
(Cathartic Reunion)

0.21
Nom :
Retrouvailles cathartiques
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Rare

Texte :
En tant que coût supplémentaire pour lancer ce sort, défaussez-vous de deux cartes.
Piochez trois cartes.

Le gouffre des mondes et des années s'estompa sous la force de leur étreinte.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Signature Spellbook: Chandra #2 26/06/2020

8 Autre(s) édition(s)

Assassin's Creed #215 05/07/2024
Assassin's Creed #94 05/07/2024
Double masters #121 07/08/2020
Ikoria : la terre des Behemoths #110 24/04/2020
Secret Lair Drop Series #1465 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1465★ 02/12/2019
Mystery Booster #882 11/11/2019
Kaladesh #109 30/09/2016

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Assassin's Creed
05/07/2024

Assassin's Creed
05/07/2024 | 0.1 €

Double masters
07/08/2020 | 0.17 €

Ikoria : la terre des Behemoths
24/04/2020 | 0.12 €

Mystery Booster
11/11/2019

Kaladesh
30/09/2016 | 0.12 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 100 votes)