Exsanguination (Exsanguinate) - Magic the Gathering

Exsanguination
(Exsanguinate)

Exsanguination
(Exsanguinate)

Nom :
Exsanguination
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Faction : Faction mirrane

Texte :
Chaque adversaire perd X points de vie. Vous gagnez autant de points de vie que ceux perdus de cette manière.
Les vampires ne considèrent ni la patience une vertu, ni la gourmandise un pêché.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

The List #651 11/11/2019

9 Autre(s) édition(s)

Fondations #173 15/11/2024
Foundations Jumpstart #437 15/11/2024
Commander Masters #156 04/08/2023
Commander Masters Art Series #17 04/08/2023
Commander Masters Art Series #37 04/08/2023
Commander Masters #638 04/08/2023
Jumpstart 2022 #413 02/12/2022
The List #SOM-61 11/11/2019
Les Cicatrices de Mirrodin #61 01/10/2010

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Fondations
15/11/2024 | 0.41 €

Foundations Jumpstart
15/11/2024 | 0.67 €

Commander Masters
04/08/2023 | 1.11 €

Commander Masters
04/08/2023 | 1.68 €

Jumpstart 2022
02/12/2022 | 0.77 €

The List
11/11/2019 | 0.48 €

Les Cicatrices de Mirrodin
01/10/2010 | 1.72 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 245 votes)