Ruisseau éclatant (Vivid Creek) - Magic the Gathering

Ruisseau éclatant
(Vivid Creek)

Ruisseau éclatant
(Vivid Creek)

0.31
Nom :
Ruisseau éclatant

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Le Ruisseau éclatant arrive sur le champ de bataille engagé avec deux marqueurs « charge » sur lui.
: Ajoutez .
, retirez un marqueur « charge » du Ruisseau éclatant : Ajoutez un mana de la couleur de votre choix.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Commander (édition 2017) #290 25/08/2017

10 Autre(s) édition(s)

New Capenna Commander #444 29/04/2022
Commander Legends #500 06/11/2020
Planechase Anthology #131 25/11/2016
Commander 2015 #317 13/11/2015
Commander 2013 #334 01/11/2013
Modern Masters #226 07/06/2013
Planechase 2012 #131 01/06/2012
Commander #294 01/06/2011
Premium Deck Series: Slivers #35 01/11/2009

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cycle :
Cette carte fait partie d'un cycle de cinq terrains éclatants, les cartes de ce cycle sont :
Prairie éclatante, Ruisseau éclatant, Marécage éclatant, Cordillère éclatante et Bosquet éclatant.

New Capenna Commander
29/04/2022 | 0.3 €

Commander Legends
06/11/2020 | 0.19 €

Planechase Anthology
25/11/2016 | 0.25 €

Commander 2015
13/11/2015 | 0.16 €

Commander 2013
01/11/2013 | 0.22 €

Modern Masters
07/06/2013 | 0.25 €

Planechase 2012
01/06/2012 | 0.23 €

Commander
01/06/2011 | 0.18 €

Lorwyn
12/10/2007 | 0.23 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, là on a Yavimaya hollow. Notre traducteur dit quoi ?
Traducteur B : Il dit cuvette... j'sais pas, mais ça sonne bizarre... ce mot me dit quelque chose... t'es sûr qu'on pourrait pas traduire ça par creux ?
Traducteur A : Non, on laisse comme ça, ça va ! Et puis, la dernière fois qu'on a pris une initiative, tu te rappelles ce qu'il s'est passé ?
Traducteur B : Les pigeons clients se sont foutus de nous...
Traducteur A : Et hop c'est envoyé !
Traducteur C : Désolé les gars, la porte des toilettes était bloquée...
Traducteur B : C'était donc ça que ça me rappelait...

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, tome 6

Proposé par Drark Onogard le 11/03/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 225 votes)