Assaillante de la moisson Tah (Tah-Crop Skirmisher) - Magic the Gathering

Assaillante de la moisson Tah
(Tah-Crop Skirmisher)

Assaillante de la moisson Tah
(Tah-Crop Skirmisher)

0.03
0.05 Tix
Nom :
Assaillante de la moisson Tah
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature : naga et guerrier
Rareté :
Commune

Texte :
Embaumement (, exilez cette carte de votre cimetière : Créez un jeton qui en est une copie, excepté que c'est un zombie et humain et clerc blanc sans coût de mana. N'utilisez l'embaumement que lorsque vous pourriez lancer un rituel.)
Les adeptes vivent et s'entraînent avec leur moisson et commencent les épreuves en groupe.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/1

Indice de popularité :

Edition

Amonkhet #72 28/04/2017

2 Autre(s) édition(s)

Pioneer Masters #76 10/12/2024
Amonkhet #1011 28/04/2017

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, prochaine carte : Dawnray Archer. Ça veut dire quoi, Dawnray ?
Traducteur B : C'est un mot-valise. Dawn, c'est aube, et ray, c'est rai. Raiaube ?
Traducteur A : L'hiatus choque.
Traducteur B : Eh bien on n'a qu'à mettre Raidaube !
Traducteur A : Mais ça pourrait être décomposé de tellement de manières ! Regarde : rai-d'aube, raid-aube, raid-d'aube, rai-daube, raid-daube...
Traducteur B : Validé.

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Drark Onogard le 21/05/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 231 votes)