Hautes terres rocailleuses (Rugged Highlands) - Magic the Gathering

Hautes terres rocailleuses
(Rugged Highlands)

Hautes terres rocailleuses
(Rugged Highlands)

0.25
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Hautes terres rocailleuses

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Commune

Texte :
Les Hautes terres rocailleuses arrivent sur le champ de bataille engagées.
Quand les Hautes terres rocailleuses arrivent sur le champ de bataille, vous gagnez 1 point de vie.
: Ajoutez ou .

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Destin Reforgé #170 23/01/2015

Autre(s) édition(s)

Les Khans de Tarkir #240 26/09/2014
Eternal Masters #243 10/06/2016
Commander 2016 #318 11/11/2016
Duel Decks: Mind vs. Might #59 31/03/2017
Edition de base 2020 #250 12/07/2019
Commander 2019 #271 23/08/2019
Ikoria : la terre des Behemoths #252 24/04/2020
Édition de base 2021 #249 15/07/2020
Kamigawa : la dynastie Néon #273 18/02/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cycle
Cette carte fait partie d'un cycle de 10 terrains bicolores arrivant sur le champ de bataille engagés et faisant gagner 1 point de vie. Dans les boosters de l'édition Destin reforgé, ces terrains occupaient systématiquement la place du terrain de base alloué derrière la carte rare/mythique ou l'éventuelle carte foil.

Couleurs alliées : Crique tranquille ; Marigot lugubre ; Cavernes du sacrifice ; Hautes terres rocailleuses ; Sables verdoyants.
Couleurs ennemies : Landes érodées ; Falaises des eaux vives ; Dépression de jungle ; Cordillère marquée par les vents ; Chutes de Boisépine.

Les terrains en couleurs alliés sont aussi la copie conforme du cycle des "refuges" de Zendikar.

Les Khans de Tarkir - 26/09/2014

Eternal Masters - 10/06/2016

Commander 2016 - 11/11/2016

Edition de base 2020 - 12/07/2019

Commander 2019 - 23/08/2019

Fondations - 15/11/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: bon, aujourd'hui, on a Key to the City à traduire
Traducteur B: facile ça, c'est la clef de la ville !
Traducteur A: Euh, la clé de la ville tu veux dire !
Traducteur B: ben non, regarde comment on avait écrit Clef de nuage
Traducteur A: ben alors regarde comment on a écrit Clé galvanique
...
Traducteur C: j'ai la solution, pile ou face? ... face, on va dire Clé de la ville alors !

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, tome 43

Proposé par Sphax le 17/05/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 45 votes)