Le Ronéoplasme (The Mimeoplasm) - Magic the Gathering

Le Ronéoplasme
(The Mimeoplasm)

Le Ronéoplasme
(The Mimeoplasm)

Nom :
Le Ronéoplasme
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature légendaire : limon
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Au moment où Le Ronéoplasme arrive sur le champ de bataille, vous pouvez exiler deux cartes de créature depuis plusieurs cimetières. Si vous faites ainsi, il arrive sur le champ de bataille comme une copie d'une de ces cartes avec, sur lui, un nombre de marqueurs +1/+1 supplémentaires égal à la force de l'autre carte.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 0/0

Indice de popularité :

Edition

Commander's Arsenal #12 02/11/2012

Autre(s) édition(s)

Commander #210 01/06/2011
Commander Anthology Volume II #1 08/06/2018
Secret Lair Drop Series #136 02/12/2019
Double Masters 2022 #254 08/07/2022
Double Masters 2022 #383 08/07/2022
Double Masters 2022 #525 08/07/2022
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre Commander #234 19/04/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Histoire : On connait peu de choses à propos de l'entité bizarre qui se ballade sur le monde de Muraganda. Les druides-crocs l'appellent le Ronéoplasme, de par sa capacité à absorber les traits de toute ce qu'il absorbe. Les guerriers saurides du Sud poursuivent le Ronéoplasme où qu'il aille, croyant qu'il est la clé d'une seconde vie mystérieuse, espérant y voir des traces de leurs proches disparus. Les elfes des tropiques pensent qu'il est une partie du cycle de la nature, un chemin pour cheminer la mort vers la vie. Les sorcicatrices sifflent à son approche, voyant en lui l'ultime ennemi du monde. Qu'il soit un processus naturel ou une force malveillante, le Ronéoplasme ne manque jamais d'imposer le respect (Source).


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 58 votes)